-
Demandes de données
ثانيا - طلبات البيانات
-
Lorsqu'on s'interroge sur les données concernant la demande de traitement et leurs utilisations potentielles, il est aussi important de reconnaître leurs limites inhérentes.
ومن المهم أيضا، لدى النظر في مزايا بيانات طلب العلاج واستخداماتها الممكنة، الاعتراف بحدودها.
-
Deuxièmement, la population de toxicomanes visée par les données concernant la demande de traitement dépend de la disponibilité et de l'accessibilité des services de traitement dans les différents pays.
ثانيا، يتوقّف عدد متعاطي المخدّرات الذين تشملهم بيانات طلب العلاج على مدى توافر خدمات العلاج وإمكانات الافادة منها في مختلف البلدان.
-
Si les données concernant la demande de traitement peuvent être ventilées par types de drogues, il y a des différences dans l'utilisation du concept de drogue principale à l'origine de la demande de traitement.
ويمكن تحليل بيانات طلب العلاج بحسب نوع المخدّر لكن هناك اختلافات في استخدام مفهوم المخدّر الرئيسي الذي سبب التماس العلاج من مشاكل المخدّرات.
-
S'agissant de la collecte de données, le Groupe de travail a prié le Secrétariat de soumettre à la Conférence, à sa quatrième session, des propositions en vue d'activités d'assistance technique spécifiques dans les domaines suivants:
فيما يتعلق بجمع البيانات، طلب الفريق العامل إلى الأمانة أن تقدّم إلى المؤتمر في دورته الرابعة مقترحات بشأن أنشطة محددة للمساعدة التقنية في المجالات التالية:
-
Veuillez fournir les données nécessaires immédiatement.
ويرجى تقديم بيانات بشأن هذه الطلبات السالفة الذكر.
-
État des demandes adressées aux organismes d'emplois pour cause de harcèlement sexuel
بيانات بشأن الطلبات المقدمة إلى مؤسسات العمل فيما يتعلق بالتحرش الجنسي
-
Premièrement, du fait du laps de temps qui s'écoule entre la première prise de drogues illicites et la première demande de traitement, qui est souvent de plusieurs années, les données ne peuvent pas servir d'indicateur des tendances les plus récentes de l'abus de drogues.
أولا، لا يمكن استخدام بيانات طلب العلاج كمؤشر على أحدث التطورات في تعاطي المخدّرات بسبب الفارق الزمني بين أول استخدام للمخدّرات غير المشروعة وأول إحساس بالحاجة إلى العلاج (كثيرا ما يبلغ عدة سنوات).
-
« a) Recueillir, solliciter, recevoir et échanger des renseignements et des communications émanant de toutes les sources pertinentes, notamment des gouvernements, des populations autochtones elles-mêmes et de leurs communautés et organisations, sur les violations des droits de l'homme et des libertés fondamentales dont elles sont victimes;
”(أ) جمع المعلومات والبيانات وطلبها وتلقيها وتبادلها من جميع المصادر ذات الصلة، بما في ذلك من الحكومات، والشعوب الأصلية نفسها ومجتمعاتها ومنظماتها فيما يتصل بانتهاكات ما لها من حقوق الإنسان والحريات الأساسية؛
-
Rappelant que la décision XV/19 de la quinzième Réunion des Parties précise la méthodologie applicable à l'examen des demandes de révision des données de référence,
(ب) طلب استبدال بيانات لخط الأساس لرابع كلوريد الكربون